Bài viết tiếng Anh về mối tình đầu cực xúc động

Tình yêu một chủ đề bất tận trong cuộc sống, đặc biệt là tình đầu. Người ta thường nói “Tình đầu khó quên”, bởi nó luôn để lại trong tâm trí chúng ta những cảm xúc khó diễn tả nhất, làm ta xao xuyến mỗi khi nhớ lại. AROMA xin gửi đến các bạn bài viết tiếng Anh về mối tình đầu, không chỉ đơn giản nói về mối tình đầu của một người mà còn nói về vai trò của nó trong cuộc sống của chúng ta nói chung.

Bài viết tiếng Anh về mối tình đầu

I believe in the feelings caused by a first love which are nearly indescribable. It is something so much more than a simple crush and much deeper than puppy love.

Tôi tin vào cảm xúc của tình yêu đầu đời, nó là thứ gần như không thể diễn tả trọn vẹn bằng từ ngữ. Nó là thứ gì đấy nhiều hơn việc đơn giản chỉ cảm nắng một người và sâu đậm hơn thứ tình yêu trẻ con.

At age sixteen, I met my first love when I was I high school. Being together and dating for over six months, which in my mind was equivalent to a lifetime, at that time I thought we would be together forever. We knew everything about each other as we had the same friends, our families were close, we rarely fought, and had fun every second we spent together.

Khi tôi 16, tôi gặp tình yêu đầu đời của mình khi đang học phổ thông. Bên nhau và hẹn hò được hơn 6 tháng, trong tâm trí tôi nó tương đương như một đời, và lúc đấy tôi nghĩ rằng chúng tôi sẽ mãi như thế này. Chúng tôi biết tất cả mọi thứ của nhau, chúng tôi có chung những người bạn, gia đình hai bên thì rất thân thiết, chúng tôi hiếm khi cãi nhau và dành trọn từng phút giây vui vẻ bên nhau.

Bài viết tiếng Anh về mối tình đầu

Bài viết tiếng Anh về mối tình đầu

After our six-month anniversary, I realized that he was cheating on me with his ex for a long time as they hadn’t broken up yet. At that time, I could feel chilling tears stream profusely down my reddened cheeks, I felt my heart crumbling, my life had shattered right before my eyes. I really hated myself as, despite all of the hurt and disappointment that boy caused me, I still love him to this very day. He caused me pain, but without him, I would not know how to love others and appreciate what I have. First loves will never be forgotten in my mind, but often destroyed painfully.

Sau ngày kỷ niệm 6 tháng quen nhau, tôi nhận ra rằng anh ấy đang lừa dối mình khi vẫn tiếp tục mối quan hệ với bạn gái cũ, và thực tế là họ vẫn chưa chia tay. Lúc đấy, tôi có thể cảm nhận từng giọt nước mắt lạnh lẽo chảy xuống gò má ửng đỏ của mình, tim tôi như vỡ vụn, và cuộc sống của tôi như tan vỡ ngay trước mắt. Tôi ghét bản thân mình vì mặc cho tất cả những thương tổn và sự thất vọng mà cậu ấy đã gây ra, tôi vẫn yêu cậu ấy cho đến tận bây giờ. Cậu ấy gây ra nỗi đau cho tôi, nhưng nếu không nhờ thế, không có cậu, tôi sẽ không biết cách yêu thương người khác và trân trọng những gì mình đang có ở thực tại như thế nào. Tình yêu đầu đời sẽ không bao giờ bị quên lãng trong tâm trí tôi, nhưng nó bị phá hủy một cách đau đớn.

 

Love is needed to survive, whether it is love shared with a friend, a family member, or between a boy and a girl. The first loves in our lives teach us how to love other people around us. We thrive on the feelings of being wanted and cherished by our first love, and because it is our first, it is the most important. We compare all relationships to our first love. The outcome of our first love may be devastating, but each time, a lesson is learned which enables us to love again and again.

Tình yêu cần có sự hy sinh, cho dù đó là thứ tình cảm giữa bạn bè, các thành viên trong gia đình hay tình cảm nam nữ. Tình yêu đầu trong cuộc sống dạy chúng ta cách yêu người xung quanh như thế nào. Chúng ta phát triển cảm giác được yêu mến và ấp ủ bởi tình yêu đầu tiên, bởi vì đó là thứ tình yêu đầu, thứ có thể nói là quan trọng nhất. Chúng ta so sánh tất cả các mối quan hệ khác với tình yêu đầu. Kết quả của tình đầu có thể không đẹp đẽ nhưng sau mỗi lần như thế, chúng ta học được cho mình những bài học mới khiến chúng ta có thể yêu thương lại từ đầu.

 

Love keeps the world spinning. If it were not for love, the world would be full of hurt, hate, destruction and other bad things. A little love goes a long way, which all begins with each individual’s first love that softened their heart, which, in return, softened the heart of the world around them. As we all know, love makes the world go around, so don’t hesitate to spread it.

Tình yêu giúp thế giới vận hành. Nếu không có tình yêu, thế giới này sẽ tràn đầy đau thương, hận thù, phá hủy và những thứ xấu xa khác. Một tình yêu nhỏ bé có thể đi một chặng đường dài, bắt đầu từ tình yêu của mỗi cá nhân làm dịu con tim, thế giới xung quanh họ. Như chúng ta đã biết, tình yêu vận hành thế giới, vậy nên đừng ngần ngại yêu thương và lan tỏa nó.

Hy vọng bài viết tiếng Anh về mối tình đầu mà AROMA đã cung cấp sẽ là nguồn tài liệu chuẩn để từ đấy bạn học được những từ vựng và cách diễn đạt hay nhất khi nói về chủ đề tình yêu trong tiếng Anh.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

array(0) { }