Thành ngữ tiếng anh Archive
“31. Go easy on…= dùng ở mức độ vừa phải, sử dụng hạn chế không hoang phí. => The boss asked us to go easy on the copier and the paper. 32. Egg s.o on to do sth = thúc giục ai làm điều gì, khuyến khích
“1.One’s brain child = sản phẩm trí óc của ai => Football is English’s brain child 2.Have a chip on one’s shoulder = dễ nỗi nóng => He has a chip on his shoulder 3.Clam up = câm như hến, không hé môi => I always clam
“Man proposes, god disposes Mưu sự tại nhân, thành sự tại thiên Easy come, easy go Dễ được, dễ mất Ill-gotten, ill-spent Của thiên, trả địa Too much knowledge makes the head bald Biết nhiều chóng già Poverty parts friends Giàu sang lắm kẻ lại nhà, khó
“to be a dab hand at something: rất giỏi về việc làm cái gì đó. Ví dụ 7:“She’s a dab hand at cooking. She can prepare a meal without even looking at a recipe.”(Cô ta rất giỏi về nấu nướng. Cô ta có thể chuẩn bị một
“To be in / get into trouble: To be in hot water To get in hot water To land in hot water To find oneself in hot water => Trong hoàn cảnh nguy hiểm, hoặc khó khăn khi bạn có thể bị phạt. ‘She sent quite a
“- to skate on thin ice: Chấp nhận rủi ro lớn. Động từ này thường được sử dụng trong dạng tiếp diễn He’s having a secret relationship with a married woman: I’ve told him that he’s skating on thin ice, but he won’t listen to me. Anh
“1. to lead a dog’s life: describe a person who has an unhappy existence. 2. dog-eat-dog world: many people are competing for the same things, like good jobs. 3. to work like a dog: To have to work very, very hard. 4. every dog has its day:
“- Ahead of the game = To have an advantage over a situation = có thành tích, có kết quả cao VD: I need to get up early to keep ahead of the game. Try studying thirty minutes before you go to bed to stay ahead of
“Trong tiếng Việt chúng ta nói “Mặt vênh như bánh đa nướng” để chỉ những ai thể hiện ra bên ngoài với vẻ kiêu kỳ, tự đắc. Trong tiếng Anh thì sao? Hãy cùng khám phá những cách ví von rất dí dỏm trong tiếng Anh qua
“1/ To kill two birds with one stone (Nhất cử lưỡng tiện) 2/ A man is known by his friends (Xem bạn biết người) 3/ A good name is better than riches (Tốt danh hơn lành áo) 4/ Don’t count your chickens before they are hatched (Chưa