Tình huống 13: Mở tài khoản – Tiếng anh thương mại

Mở tài khoản là một việc làm mà ai trong chúng ta cũng từng làm, như chuyện mở tài khoản cá nhân hoặc mở tài khoản cho công ty. Tuy nhiên, bạn có biết khi người nước ngoài đến ngân hàng Việt Nam để mở tài khoản phải nó như thế nào và diễn tả như thế nào để hiểu được những nhân viên ngân hàng hay không?

Chúng ta hãy cùng tìm hiểu xem họ làm như thế nào qua tình huống mở tài khoản – tiếng anh thương mại sau đây nhé!

mo tai khoang trong tieng anh thuong mai 1

– I would like to open an account in this bank

—- Tôi cần mở tài khoản tại ngân hàng này.

– We have the fixed account of different client and the current account. What kind of account that you would like to open

— Tại đây, chúng tôi có hai loại tài khoản là tài khoản cố định của các khách hàng khác nhau và tài khoản vãng lai.

– I decided to close my account in that bank and I want to open the same one here. The account show that they have spent more than they received.

— Tôi quyết định đóng tài khoản ở ngân hàng đó và mở một tài khoản giống hệt tại đây. Tài khoản cho thấy họ chi nhiều hơn thu.

– Our bank charges 4 % interest on money borrowed from it. The interest rate for borrowing money was raised from 5.5% to 7%. You had better not withdraw the funds before the maturity date of certificates.

— Ngân hàng này của chúng tôi tính lãi suất 4 % cho tiền vay. Và tỷ lệ lãi suất tiền vay tằng từ 6,5% lên 7.5%. Tốt hơn hết ngài không nên rút tiền trước thời hạn.

– I know that. The insurance policy has matured. I also have some concern about that bank. I did see a men who was robbed shortly after he drew some money from his account. 

— Tôi biết điều đó. Chính sách bảo hiểm đã xem xét kỹ càng. Tôi còn một vấn đề lo lắng về cái ngân hàng đó vì tôi đã từng nhìn thấy một anh chàng đã bị cướp sau khi rút tiền tại đó

– Yes, I understand. I will open that account for you. However, did you decide the maturity date of certificates. 

— Vâng, tôi hiểu, tôi sẽ mơ tài khoản đó cho bạn. Tuy nhiên, ông đã quyết định kỳ hạn chưa ạ.

– I need to draw my savings out before I go on holiday. So I will do it for one month first.

— tôi cần rút tiền tít kiệm trước khi đi nghỉ mất. Vậy nên tôi sẽ gửi 1 tháng.

– Sure sir, please wait a minute.

— Vâng, thưa ngài, ngài vui lòng chờ trong giây lát.

Trên đây là tình huống tieng anh giao tiep thuong mai về mở tài khoản giúp các bạn có cái nhìn khái quát về những việc mà một nhân viên ngân hàng cần làm khi một người nước ngoài muốn mở tài khoản

Đăng ký Kiểm tra và Tư vấn miễn phí
  • Họ và tên*
    0
  • Email*a valid email address
    1
  • Điện thoại*full name
    2
  • Country*select your country
    3
  • Bạn là:
    4
  • Bạn là*to order
    Người đi làm
    Sinh viên
    Học sinh
    5
  • Thực trạng và nhu cầu học*
    6
  • 7